"Krapp'ın Son Bandı" Kürtçe sahneleniyor

Haberleri —

'Godot'yu Beklerken' adlı oyunuyla dünya edebiyatında yer edinen ve 'Absürd Tiyatro'nun kurucusu olan İrlandalı tiyatro yazarı Samuel Beckett'in, Hilmi Demirer'in çevirisiyle Kürtçeye kazandıran eseri "Krapp'ın Son Bandı" adlı oyunu, 2015 sezonunda yeniden İstanbul seyircisiyle buluşacak.  

Türkiye'nin ilk bilingual (iki dilli) tiyatrosu olan 'TiyArtro'nun Erivan'da yapılan Uluslararası Tiyatro Enstitüsünde (UNESCO ITI) 34. Dünya Tiyatro Kongresi'nde Kürtçe yorumla sahnelediği eser, ITI Yönetim Kurulu üyeleri ve dünya tiyatro otoriterinden tam not almıştı.

Samuel Beckett`in 1958 yılında kaleme aldığı "Krapp`ın Son Bandı" adlı oyunda, S.Beckett`in yaşamından da ipuçları buluyor. Oyun, hayatı boyunca tüm yaşamını banda alan bir adamın iç çekişmesini ve geçmişle olan çatışmasını anlatıyor. 

"Krapp'ın Son Bandı"nın dünyada ilk kez yorumlanan Kürtçe yorumuyla ilgili ITI Güney Kıbrıs Başkanı olan Uluslararası Antik Yunan Tiyatrosu Kurucusu ve Genel Sanat Yönetmeni Nikos Schiafkalis, "Beckett, yaşamış olsaydı, bu yorumu gördüğün de çok mutlu olurdu" yorumunda bulunmuştu.

Yapımcılığını ve tasarımını Genco Demirer, rejisini Emre Erdem, müziklerini Kristopher Fischer, koreografisini ise Gökmen Kasabalı'nın üstlendiği eser, İstanbul'da 30 Ocak günü saat 20.00'de, Rampa Tiyatrosu'nda izlenebilinecek. 

 

DİHA/İSTANBUL

paylaş

Haberler


   

Yeni Özgür Politika

© Copyright 2025 Yeni Özgür Politika | Tüm Hakları Saklıdır.