Mutlak Mutluluk Bakanlığı

Haberleri —

Parçalanmış bir hikâye nasıl anlatılır? 

Yavaş yavaş hikâyedeki herkese, 

Hayır, 

hikâyedeki her şeye dönüştürerek…

(Tanıtım Bülteninden)


Hindistanlı kadın yazar ve aktivist Arundhati Roy’ın ilk romanı ‘Küçük Şeylerin Tanrısı’nın ardından 20 yıl sonra ikinci romanı olan ‘Mutlak Mutluluk Bakanlığı’ yayımlandı.

Kendisine Booker Ödülü kazandıran ilk kitabı yaklaşık 8 milyon satan Roy, Eski Delhi’nin sıkışık mahallelerinin büyük kente dönüşmesini, Maocu gerillalar ile Hint ordusu arasında yaşanan savaş sonrası zarar gören ormanları anlattığı son kitabını, 10 yıllık bir süre içerisinde yazdığını açıkladı. 

Kultür Servisi’nden Haziran Düzkan’ın haberine göre 

roman aynı zamanda, Delhi’de yaşayan bir trans kadına ve Keşmirli bir özgürlük savaşçısını anlatıyor.

20 yıl beklemeye değdi

Roy tarafından ‘Avunamayanlara’ adanan roman, birkaç gün önce İngilizce dilinde yayımlandı. Edebiyat eleştirmenleri tarafından beğenilen kitap için, “Arundhati Roy’un yeni romanı için 20 yıl beklemeye değdi” yorumları yapıldı. 

Eleştirmenlerin hepsi, romanın katmanlı yapısına ve modern Hindistan’ı başarıyla anlatmasına övgüler sundu. 

Türkçe’ye Can Yayınları tarafından, Suat Ertüzün çevirisiyle kazandırılan roman bugün raflarda olacak. n KÜLTÜR SERVİSİ


Betimlemelerin efendisi

Uluslararası basında Roy’un 20 yıl sonra yazdığı “Mutlak Mutluluk Bakanlığı” kitabı için genelde olumlu övgüler vardı. İşte onlardan birkaçı...



The Financial Times, Roy’u “unutulmaz güzellikte betimlemelerin ve dikkat çekici detayların efendisi” olarak tanımladı. 

Time, bunun “büyük ölçekli bir çatışmanın romanı” olduğunu ve kişisel ile politik olanı başarıyla harmanladığını söyledi. 

The New Yorker romanın içerisindeki şiddet sahnelerini Rüşdi’nin “Geceyarısı Çocukları” ve Marquez’in “Yüzyıllık Yalnızlık” kitaplarından pasajlarla karşılaştırdı. 

The Irish Times, kitabı “dağınık, yüzeysel ancak iyi niyetli bir anlatıya sahip” olarak tanımladı.

The Economist kitabın “aşırı uzun, odaksız ve iyi bir editöryel müdahaleye ihtiyaç duyuyor” olduğunu söyledi. 

The Spectator romanın kimi kısımlarının muazzam olduğunu ancak zaman zaman “kızgın, ağlak ve aşırı duygusal” olduğunu belirtti. 

Roy’dan kurgu yazımı üzerine

“Ne zaman politik bir makale yazsam, büyük bir zorunluluk hissi vardı, her seferinde bir şeyi gözler önüne sermek istersiniz, her konuda. Ancak kurgu zaman ister ve katmanlıdır… Bu kaç kişinin nerede öldürüldüğüne dair bir insan hakları raporu değildir. Olanlarla ilgili yaşanan psikozu nasıl tarif edebilirsiniz? Sadece kurgu aracılığıyla.”


Öcalan’a özgürlük istedi

2013 Haziran’ında bir Kürt grubu Hindistan’ı ziyaret sırasında ünlü yazar Arundhati Roy ile de görüşmüştü. “Hindistan-Kürt dostluk grubu”nun kurulduğu bu ziyaret sırasında Roy, Kürt Halk Önderi Abdullah Öcalan’ın özgürlüğü için başlatılan imza kampanyasını imzalamıştı. 

paylaş

Haberler


   

Yeni Özgür Politika

© Copyright 2025 Yeni Özgür Politika | Tüm Hakları Saklıdır.