Müziğim rock ruhum Kürt

Haberleri —

“Zerîba” albümü ile müzikseverlerle buluşan sanatçı Jan Axîn, ‘’Her ne kadar Kürt rock müziği yapıyorsam da ruhum Kürt klasik müziğinden uzaklaşamıyor’’ dedi. Axîn’in albümünde şair Murathan Mungan’a ait bir şiir de var.

BİLAL GÜLDEM / MA / AMED

Müzik sanatçısı Jan Axîn, “Bajar” ve “Evînên Şikestî” albümlerinin ardından “Zerîba” ile müzik severlerin karşısında. Küçük yaşlarda müziğe ilgi duyan ve ardından enstrüman çalmasını öğrenen Axîn, çıkardığı albümlerle müzikseverlerin beğenisini topladı.

Klasik Kürt müziğinde Miradê Kinê, Miheme Arifê Cîzrawî, Tahsîn Taha, Mihemed Şêxo, Ayşe Şan ve Meryem Xan gibi sanatçılardan etkilenen Axîn, Kürtçe rock müzik çalışmaları ile tanındı. Axîn’in son albümünde yer alan 6 şarkıdan bazılarının söz ve müziği kendisine ait. Axîn, albümündeki şarkıları rock tarzından seslendiriyor.

 Zerîba eski bir proje

Son albümü Zerîba’yı (Rüzgar güzeli) anlatan sanatçı Axîn, birçok Kürt sanatçının etkisinde kaldığını belirterek, “Bugün Kürt klasik müziğinden konuşursak, o ölümsüz sanatçılarımızdan bahsetmeliyiz ve onları anmalıyız. Anlattığım grubun tümü ve hatta Evdalê Zeynikê’ye kadar gidebiliriz, Kürt sanatının ve müziğinin aynasıdır. Ben Kürt müziğini onlarla tanıdım. Her ne kadar bugün Kürt rock müziği yapıyorsam da ruhum Kürt klasik müziğinden uzaklaşamıyor” dedi.

Kürt rock müzik tarzının ilk Koma Wetan’dan dinlediğini ve etkilendiğini söyleyen Axîn, bugüne kadar 3 albümü çıktığını ve zaman zaman kimi parçalarına video klipler çekerek çalışmalar yaptığını dile getirdi.

Çıkarttığı “Zerîba” albümü projesinin eski olduğunu kaydeden Axîn, “Bu albümü daha erken çıkarmayı planlıyordum. Ancak yaşamın ve süreçlerin şartları ve koşulları çok imkan vermedi. Uzun süre elimizde kaldı. Ancak bu sürece yetiştirebildik. Onun için de albüm gecikti” diye konuştu.

Murathan Mungan’ın şiiri

Albüm içeresinde şair Murathan Mungan’a ait Kürtçeye çevirdikleri “Dil Şikestî” şarkısının yer aldığını dile getiren Axîn, albümü oluşturan tüm şarkıları rock tarzıyla okuduğunu ifade etti. Axîn, albüme verdikleri ismin şair Mem Bawer’in “Zerîba” şiirinden geldiğini ve anlamının da “rüzgar güzeli” olduğunu belirterek, Zerîba’nın Kürt edebiyatı içerisinde yeni bir kavram olduğunu dile getirdi.

Popüler kültüre eleştiri 

Popüler kültürün Kürt müziği ve sanatı üzerindeki etkisine de dikkat çeken Axîn, “Popüler kültür, toplumu etkisi altına almış ve Kürt sanatçıları değersizleştiriyor. Bu konuda bizim, ulusal birlik ruhuyla sanatımıza sahip çıkmamız gerekiyor” dedi.

Kürt dilinin bugüne kadar ayakta kalmasında Kürt müziği, dengbêj ve stranların etkisinin çok fazla olduğunu dile getiren Axîn, Kürt müziği üzerindeki engel ve yasaklamaların da devam ettiğini hatırlattı. Axîn, hiçbir güç ve politik yaklaşımın, Kürt müziğini ve kültürünü durduramayacağını söyledi.

paylaş

Haberler


   

Yeni Özgür Politika

© Copyright 2025 Yeni Özgür Politika | Tüm Hakları Saklıdır.