Aram'dan 9 yeni kitap

Kültür/Sanat Haberleri —

Aram

Aram

  • Aram Yayınevi, inceleme, öykü ve roman kategorisinde üçü Kürtçe 9 yeni kitabı okuyucuyla buluşturdu.

Aram Yayınevi'nden üçü Kürtçe 9 yeni kitap çıktı. Yayınevi, Kamran Simo Hedilî'nin "Qolincên Nûjiyanê (Gulhez û Berxikê Yadê)", Muhsin Köylüoğlu'nun "Otonom Ekonomi", Eyûp Turgay'ın "Nivişta Pîrika Min", Nevzat Çelik'in "Melek ve Kim", Soydan Akay'ın "Çöl Çiçekleri / İbrani Tarihi Üzerine Bir Deneme", Ergin Doğru'nun "Bize ölüm yok", Ferhat Önkol'un "Azê", Muhammed İnal'ın "Devrimci İslam Tarihi" ve Bêrîtan Gulan-Sîbel Mustafaoğlu'nun "Jinên di Siya Xiyalên Winda de" kitaplarını okuyucuyla buluşturdu. 

Kürtçe kitaplar

Yazar Kamran Simo Hedilî'nin "Qolincên Nûjiyanê (Gulhez û Berxikê Yadê)" kitabı 320 sayfalık bir roman. Kitabın arka kapağında Ahmed Anaç, Şoreş Reşî, Mehmet Akdoğan, Mem Mîrxan, Gernas Koçer ve Leyla Kilîç'ın kitaba dair övgü dolu sözlerine yer verildi. Eyûb Turgay'ın 104 sayfadan oluşan "Nivişta Pîrika Min" kitabı öykülerden oluşuyor. Bêrîtan Gulan ve Sîbel Mustafaoğlu'un "Jinên di Siya Xiyalên Winda de" kitabı da öykü kitabı. Bu kitap da 264 sayfadan oluşuyor. 

Bize Ölüm Yok

Erdin Doğru'nun öykü kitabı "Bize ölüm yok", 120 sayfadan oluşuyor. Doğru, geçmişten bugüne devreden kesintisiz bir acıya, kendi küllerinden yeniden ve yeniden doğmak zorunda bırakılan Alevi toplumunun derin ıstırabına tanıklık etmeye çağırıyor. Kitabın arka kapağında bir öykünün bir bölümüne de yer verildi: "Mahalle savaştan çıkmış gibiydi, sağlam tek bir ev kalmamıştı. Sokaklar ıssızdı… Koca bir yaşam sürdükleri evleri, toprakları kendi mezarları olmuştu. Koşarak evine vardığında gözyaşlarını tutamadı. Evin bir kısmı yanmış, camları, kapısı kırılmış, eşyası etrafa saçılmıştı. İçeride etrafa baktı, Ali’yi göremeyince kendini dışarı attı. Sokaklarda katıl sürüsünü arıyordu. Evini kimin yaktığını, minik kuzusu Ali’nin kimin elinde olabileceğini biliyordu, katilleri tanıyordu.” 

Melek ve Kim

Nevzat Çelik'in "Melek ve Kim" kitabı öykülerden oluşuyor. 168 sayfalık kitabın arka kapağında ise bir öyküden şu kesit paylaşıldı: "Welat bardağında kalan çaydan son yudumu da aldı. Kısa bir süre geçmişti ki vücudu terden sırılsıklam oldu. Midesi bulandı ve bu bulantı boğazına doğru ilerleyen bir yanmaya dönüştü. 'Biraz ferahlarım' diye pencerenin tamamını açtı. Sonra kalktığı yere yeniden uzandı. Yüzünü pencereye çevirince perdeler çekilmiş, açık olan pencereden içeriye alev dalgaları saldırıyormuş gibi bir manzara belirdi. Gerçekten öyle miydi, ona mı öyle geliyordu? Başını, elleriyle tuttu. Gözleri Pala’nın üzerindeki duvarda asılı duran tabloya takıldı. Biraz daha yakından görmek ister gibi gözlerini açıp başını öne doğru uzattı. Yerde yatanın kendisi, yalvaran gözlerin de ona ait olduğu hissine kapıldı. Korktu, vücudu titremeye başladı. Sağ elini önce yüzünde gezdirdi. Sonra vücudunun çeşitli yerlerine dokundu. Kendini toparlamak için gözlerini açıp kapadı. Başını kaldırarak tekrardan tablodaki resme baktı. Tabloda kendi solmuş resmini gördü. Birden ev sahibinin çay tepsisini bırakıp giderken; 'Çayınız biterse seslenin, biz gelip tazeleriz' sözünü anımsadı. Zehirlendiğini anlamıştı."

Azê 

Ferhat Önkol'un kitabı "Azê" 96 sayfadan oluşuyor. Öykü kitabının arka kapağındandan bir kesit şöyle: “Sanki gökyüzü de Azê’nin bu semahına eşlik ediyor gibiydi. Semah bittiğinde yönü Bacewa Dağı’na denk düşmüştü. Gördükleri karşısında keyiften ağzı kulaklarına varmıştı. Dağın yamacındaki patikada peş peşe dizilmiş, yürüyen dört insan silueti gördü. Azê, hayranlık ve özlemle onları seyrederken, belki onlarla karşılaşırım umuduyla her gün tekrarladığı ritüellerin karşılığını uzaktan da olsa almanın sevincini yaşıyordu."

Çöl Çiçekleri 

Soydan Akay'ın "Çöl Çiçekleri" kitabı İbrani tarihi üzerine bir deneme ve 232 sayfadan oluşuyor. Kitapta ibrahilerin tarihine dair çarpıcı bilgilerin yer alıyor.

İSTANBUL/MA

paylaş

   

Yeni Özgür Politika

© Copyright 2025 Yeni Özgür Politika | Tüm Hakları Saklıdır.