‘Ah û Figan ediyoruz artık'

Toplum/Yaşam Haberleri —

6 Şubat 2023 Depremi / Bîragenî/Elbistan/Maraş

6 Şubat 2023 Depremi / Bîragenî/Elbistan/Maraş

  • Elbistan'a bağlı Bîragenî köyünde yaşayanlar, barınma ve ısınma sorunu yaşadıkları için göç etti. Köyde kalanlar ise isyanlarını, “Biz de Figanî’nin dediği gibi Ah û Figan ediyoruz artık” sözleriyle dile getirdi.

Elbistan merkezli depremin yaşanmasının ardından neredeyse tüm kırsal mahalleler adeta boşalırken, çok az kişinin kaldığı yerleşim yerlerinde ise halen sıkıntılar devam ediyor. Bu mahallelerden biri de “Ah û Figan Dilber” gibi birçok halk türküsünün yazarı Figanî’nin (Ali Haki Edna) Elbistan ilçesine bağlı Bîragenî (Yapılıpınar) ve Dervişçimli mahallesi. Kurulduğu günden beri sürekli göç veren, özellikle pandemi sonrası yarısı boşalan Bîragenî Mahallesi, depremde tümden adeta terk edildi. Yaşanan depremden sonra evleri yıkılan ve ahırları kullanılamaz hale gelen yurttaşlar, hayvanlarını ucuz bir fiyata satarak göç etti. 

Sadece iki aile kaldı 

Depremden günler sonra yolu açılan ve hala araçların zorla gidebildiği mahallede sadece iki aile kaldı. Mahallede kalan aileler ise kendilerine çözüm bulunmaması durumunda göç edeceklerini anlatıyor. Hayvanlarını ağır hasarlı ahırlara koymak zorunda kalan iki aile, köylerine devletin hiçbir yetkilisinin uğramadığını belirterek, ne kendileri ne havanları barındıracak bir alan olmadığı için göçe mecbur kaldıklarını söyledi. Figanî’nin sözlerine hatırlatan köylüler, “Biz de Figanî’nin dediği gibi Ah û Figan ediyoruz artık”  diyerek yardım talep ediyor. 

Bundan daha kötü ne olabilir ki?

Köyde çiftçilik yaptığını ifade eden yurttaşlardan Hüseyin Yıldız, “Depremden sonra tüm komşularımız göçüp gitti. Barınacak bir yaşam bulamadılar ve gittiler. Bundan çok büyük bir acı duyuyorum. Böyle olmalıydı çünkü bizim birbirimize sahip çıkmamız gerekiyor. Biz birbirimize sahip çıkmazsak kimse bize sahip çıkmaz. Biz halk olarak her zaman yan yana durursak tüm sorunlarımızı birlikte çözeriz. Köyümüzün manzarası çok acı. Ali Haki hocanın da dediği gibi köyümüz ah û figan ediyor. Bundan daha kötü ne olabilir ki? Buradaki evlerin büyük bir bölümü yıkıldı ve girecek evimiz kalmadı. Yine hayvanlarımızı besleyemiyoruz. Biz, yıkılmış bir harabenin içerisinde hayvanlarımızı besliyoruz. Bunca gün geçmesine rağmen hala çadır sıkıntımız var. Şu ana kadar kimse bizi sormadı. İlk kez siz bu köye geldiniz ve yaşadıklarımızı size anlatıyoruz” dedi. 

Çadır bulamadıkları için

Köylülerden Gülağa Yıldız ise, “Köylerimiz köyü terk edip gitti. Biz, hayvanlarımızı satamadığımız için gidemedik. Hayvanlarımız şu an dışarıda sayılır. Yani köyümüzde ahır kalmadı. Hayvanlarımız için çadır gelirse satmayız ama eğer çadır gelmezse satmak zorunda kalacağız. Biz kendimiz için değil hayvanlarımız için barınacak çadır istiyoruz. Çok bir şey istemiyoruz ki! Burada yaşayan aileler gitti, çadır bulamadığı için hayvanlarını satan ve yarın gidecek bir aile daha var. Biz ah û figan olduk. Biz fakir ve maddi gücü olmayan aileleriz. Hayvanları sattıktan sonra niye burada bekleyelim ki. Buradan göçüp gideceğiz. Bunun için bu halimizin sorulması ve ihtiyaçlarımızın giderilmesi gerekiyor” diye konuştu. 

Gelirler herhalde

Köyde kalan iki kadından biri olan Emine Yıldız ise, en çok giden komşularına üzülüyor. Kaygıyla, “gelirler herhalde” diyen Yıldız, “Biz çadırda yaşıyoruz ama geceleri yatamıyoruz. Evimiz gitti, hayvanlarımızın çadırı yok. Devletten de milletten de yardım istiyoruz. Herkese yaptıkları yardımları bize de yapsınlar. Komşularımızın bir bölümü pandemide bir bölümü ise şimdi gittiler. Gelmelerini istiyoruz ama evler hasarlı ve yıkık olduğu için gelmeyebilirler. Sorunlarımızın çözülmesini istiyoruz” diyerek dert yandı. 

Nasıl dayanacağız?

Bîragenî’da durum böyle iken Elbistan’a bağlı Dervişçimli Mahallesi’nde de aynı sıkıntılar yaşanıyor. Daha önce mahallede yaşanan sel felaketi nedeniyle yeri değiştirilen mahalledeki evlerin ve ahırların çoğu ağır hasarlı. Buna rağmen evlerinde kalmaya devam eden aileler, kalıcı barınma sorunlarının çözüme kavuşturulmasını istiyor. Köylülerden Sultan Kaleni, evlerinin hasarlı olduğunu ve korka korka kalmak zorunda olduğunu anlatıyor. Yaşanan artçı depremler nedeniyle sürekli dışarı kaçtıklarını ifade eden Kalender Doğan da ev istediklerini söyledi. 

Çadır olmadığı için hasarlı eve girdiklerini belirten Zeynep Kaya, “Ahırımız yıkıldığı için hayvanlarımız sıkıntı çekiyor. Bize acilen yiyecek, odun ve kömür gerekiyor. Hayvanlarımız için yine çadır istiyoruz. Çadır olmadığı için hasarlı evde kalıyoruz, çadır olsa da her tarafta kar var nasıl dayanacağız?” diyerek yaşadıklarını anlatıyor.

ADNAN BİLEN - MARAŞ/MA

paylaş

   

Yeni Özgür Politika

© Copyright 2024 Yeni Özgür Politika | Tüm Hakları Saklıdır.